İsmet ŞANLI*

MOLLA CÂMÎ’NİN YÛSUF U ZÜLEYHÂ’SININ BİLİNMEYEN İKİ TÜRKÇE ŞERHİ

Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature
and History of Turkish or Turkic
Volume 5/1 Winter 2010
MOLLA CÂMÎ’NİN YÛSUF U ZÜLEYHÂ’SININ
BİLİNMEYEN İKİ TÜRKÇE ŞERHİ
İsmet ŞANLI*
ÖZET
Klâsik dönem İran şiirinin son temsilcisi kabul
edilen Molla Câmî, manzum ve mensur eserleri ile Türk
şair ve yazarlarınca örnek alınmış; onları çeşitli
bakımlardan etkilemiş, eserlerinin pekçoğu Türkçeye
tercüme edilmiş bir şahsiyettir. Onun yedi mesneviden
meydana gelen Heft Evreng’inde yer alan Yûsuf u Züleyhâ
da Türkçe tercümesi ve şerhi yapılmış eserlerindendir.
Bu yazıda, Arap, Fars ve Türk edebiyatında
mesnevi konusu üzerinde kısaca durulduktan sonra
Arap, Fars ve Türk edebiyatlarında kaleme alınmış Yûsuf
u Züleyhâlar hakkında genel bir bilgi verilecek daha
sonra da Câmî’nin Yûsuf u Züleyhâ’sının bugün Şem’î’ye
ait olarak gösterilen iki Türkçe şerhinin aslında Şem’î’ye
ait olmadığı ispatlanacaktır.
Anahtar Kelimeler: Mesnevî, Yûsuf u Züleyhâ,

Devamını oku